Роспатент попарился в суде
Отказ в регистрации товарного знака «Иди в баню» Суд по интеллектуальным правам признал незаконным.
15.07.2024 | КоммерсантЪ | Идэль Гумеров
Индивидуальный предприниматель Дмитрий Медведев, специализирующийся на изготовлении сайтов и мобильных приложений, смог в Суде по интеллектуальным правам доказать неправомерность действий Федеральной службы по интеллектуальной собственности (Роспатента). В 2023 году ведомство отказало господину Медведеву в регистрации товарного знака «Иди в баню», посчитав, что эта фраза, согласно словарю современной лексики, жаргона и сленга, относится к бранной лексике и означает «предложение уйти в грубой форме». Заключение лингвиста и результаты интернет-опроса, свидетельствующие о шуточной коннотации фразы, которую предоставил Дмитрий Медведев, ведомство отвергло. Кроме того, Роспатент углядел сходство регистрируемого товарного знака с уже существующим обозначением «Идем в баню».
Не согласившись с выводами, Дмитрий Медведев обратился в суд. Там он заявил о необоснованности сопоставления товарных знаков «Иди в баню» и «Идем в баню», предоставив письмо-согласие от правообладателя последнего. В подтверждение отсутствия нарушений законодательства предприниматель привел сравнение с похожими по смыслу товарными знаками, например «Пора в баню». Возражая против доводов Роспатента о непристойном характере фразы «Иди в баню», заявитель утверждал, что она не относится к ненормативной лексике. По мнению господина Медведева, решение об отказе в регистрации товарного знака строилось на субъективной оценке эксперта Роспатента, а не на заключении специалистов.
Рассматривавшая исковое заявление судебная коллегия пришла к выводу, что Роспатент не смог указать, какие именно общественные интересы, принципы морали и гуманности нарушались бы в случае регистрации товарного знака «Иди в баню».
Кроме этого, по мнению суда, Роспатент не учел, что к обсценной лексике относятся кощунство, проклятия, брань, вульгаризмы, мат, эвфемизмы и дисфемизмы, тогда как словосочетание «иди в баню» относится к допустимой сниженной и просторечной лексике. Также было предположено, что помимо косвенного значения фраза «иди в баню» может применяться к конкретным товарам или услугам (например, ассоциироваться с банными услугами).
Признавая решение Роспатента об отклонении возражения Дмитрия Медведева на отказ в регистрации товарного знака незаконным, коллегия пришла к выводу о том, что квалифицировать словосочетание как недопустимое ответчик должен был не на основе «субъективных предпочтений и рандомно подобранных источников в интернете», а с позиции среднего потребителя, которую необходимо было выявить с помощью системного анализа источников. Решением суда, Роспатент обязан рассмотреть возражение бизнесмена заново.
Дмитрий Медведев воздержался от комментариев.
В Роспатенте оперативно получить комментарий не удалось.
Наш комментарий:
Максим Лабзин, INTELLECT, специально для газеты «КоммерсантЪ»:
Выводы суда прокомментировал Максим Лабзин, партнер юридической фирмы INTELLECT, руководитель группы практик «Интеллектуальная собственность», патентный поверенный РФ:
— На мой взгляд, суд абсолютно корректно отнес это выражение не к обсценной (недопустимой) лексике, а к разговорной, просторечной. Как оно кого-то может оскорбить, обидеть, действительно не очень понятно. Кроме того, суд верно отметил, что у этого выражения есть и прямое значение, которое соотносится с частью товаров, для которых испрашивается регистрация этого товарного знака.
Вряд ли это решение будет отменено. Президиум Суда по интеллектуальным правам уже проявлял мягкость в оценке подобных выражений. Например, в деле СИП-1233/2023 он не посчитал достаточным для отказа в регистрации включение выражения «Сорви большой куш» в словарь воровского жаргона.
Роспатент и заявители могут ссылаться на любые словарные источники. Однако этого недостаточно. В случае наличия у слова или фразы нескольких смыслов необходимо устанавливать, в каком из них его будет воспринимать типичный потребитель тех конкретных товаров и услуг, для которых испрашивается регистрация. И если в переносном значении слово или фраза является ругательством, то вовсе не обязательно, что потребители воспримут его именно так.
Комментарии экспертов юридической фирмы INTELLECT >>